One of many awkward me-affiliated places. Time-Dependent SemiPublic Memory Bank, Super Secret Dumping/Proving Ground, Displaced Miscellany Collection, 3 Hours in the Future (EST)
“Okay, if Pizza Hut is not actually referring to a Hat of Pizza, then why is their logo a hat?”
(This was followed by about a minute of weasely prevarication as I tried to simultaneously explain the possibility that it was just a coincidence and reaffirm to myself that it was just a coincidence.)
Here is how we got there:
DEU: *Holds up badge holder* What is this called?
ME: A lanyard. Or as you would call it in Deutsch…*type-type-click* der lanyard.
DEU: *looking over shoulder at german wikipedia page* ah! No, that is not the word. Ah, Bändel.
ME: What’s that word? *clicks on Fangschnur”. scans German page. Sees the word “Cowboyhut”, next to a picture of a tiny sombrero. Clicks on “Cowboyhut”. Realizes “hut” is the additional Germanic syllable indicating “hat”. Sudden tremors at core.*
Important things looked up afterward:
In German, his name is Jabba der Hutte